Мостовая компоновка КИМ

Мостовая компоновка позволяет получить меньшую по сравнению с другими компоновками массу подвижных узлов при высокой их жесткости и устойчивости. Мостовая компоновка КИМ используется в основном для контроля крупногабаритных деталей и изделий разного класса точности. В большинстве случаев при мостовой компоновке каретка с пинолью перемещается по подвижной траверсе, базирующейся на горизонтальных неподвижных балках, установленных на колоннах (рисунок 1). Привод и измерительный преобразователь (ИП) измерительной системы линейных перемещений траверсы обычно крепятся к одной из балок. При большой длине траверсы для исключения ее угловых ко­лебаний в горизонтальной плоскости концы траверсы приводятся в движение своими приводами, а для повышения точности уста­навливаются два ИП измерительной системы перемещения тра­версы (рисунок 2).

В последнее время широкое распространение получила конструкция мостовой КИМ (рисунки 2 и 3), в которой вместо колонн для поддержки горизонтальных неподвижных балок используются вертикальные боковые стенки. Существуют технологии, когда стенки армируются и заливаются совместно с подготовкой фундамента непосредственно на месте монтажа мостовой КИМ (рисунок 3 б).

Хотя основным назначением мостовых КИМ был и остается контроль крупногабаритных деталей и изделий, у разных производителей появились модели мостовых КИМ с малыми и средними габаритами (рисунок 4). Преимуществом таких компоновок (по сравнению с портальными КИМ) является повышенная (при тех же габаритах рабочего пространства) жесткость конструкции, но значительно снижается удобство работы: затрудняется установка-снятие детали и обзор во время измерения.

Необходимо обратить внимание, что в англоязычной технической литературе мостовые компоновки КИМ обозначают термином "Gantry CMM", при этом, портальной компоновке КИМ соответствует термин "Bridge CMM", что "дословно" всеми программами-переводчиками переводится как "мостовая КИМ". К сожалению, в последние годы уровень профессионализма в технической области сильно снизился, к этому добавляется текучесть кадров, когда менеджеры (пусть и с инженерным образованием) еще вчера продавали станки, сегодня предлагают купить средства измерений, а завтра собираются торговать режущим инструментом. Вот и появляется в каталогах и коммерческих предложениях после "машинного" перевода путаница в обозначениях компоновки КИМ, что не так безобидно как может показаться и создает у Потребителя путаницу при выборе оборудования.